úterý 13. dubna 2010

Izraelské jaro

Mezi mou zimní a jarní cestou do Galileje a opakovanými výlety k Mrtvému moři (Kumrán, Ein Gedi, Masada) leží dlouhé tři měsíce, během nichž vypuklo v Izraeli nádherné jaro. Příchod jara signalizují v Izraeli mandlovníky, které obvykle rozkvétají jako první v období svátku Tu-bi švat. Svátek připadá na 15. švatu, proto je jeho název odvozen z číselné hodnoty hebrejských písmen ט - tet čili t (9) a ו - vav, čtené zde kvůli snadnější výslovnosti jako b (6), jejichž součet dá hodnotu 15. Součet má tvar 9 + 6 namísto 10 + 5, jelikož písmena, jejichž hodnota je 10 a 5 יה, příliš připomínají Boží jméno יהוה. Tu-bi švat se také nazývá Nový rok stromů, protože tehdy začíná v Izraeli nový vegetační cyklus. Vzhledem k pohyblivosti židovského lunisolárního kalendáře připadá tento svátek víceméně na začátek února. 

Ovšem letos bylo všechno jinak, ještě před kvetoucími mandlovníky se začátkem ledna zbláznily všechny aloe a vyhnaly vzhůru žíhané červené květy roztodivných tvarů. Abych vás v sněhem zapadané a na rampouch zmrzlé Evropě potěšila, fotila jsem tři měsíce izraelské jaro. Ovšem mezitím jsem jediným nešťastným klikem přišla nenávratně o všechny fotky z celého půlroku v Izraeli a k vám, snad, konečně jaro také vtrhlo. Přesto se s vámi chci podělit o jinakost izraelského jara - jiné barvy, tvary a vůně.

Současně vypisuji další izraelský kvíz - kdo pojmenuje (jedno, zda česky, hebrejsky, či latinsky) nejvíce květin.
betlémské jaro

 jeruzalémské jaro 1

jeruzalémské jaro 2

jeruzalémské jaro 3

 jeruzalémské jaro 4

jeruzalémské jaro 5

jeruzalémské jaro 6

 jeruzalémské jaro 7

 jeruzalémské jaro 8

jeruzalémské jaro 9

jeruzalémské jaro 10

  jeruzalémské jaro 11

  jeruzalémské jaro 12

 jeruzalémské jaro 13

jeruzalémské jaro 14

  jeruzalémské jaro 15

 jeruzalémské jaro 16

 jeruzalémské jaro 17

  jeruzalémské jaro 18
 
jeruzalémské jaro 19

jeruzalémské jaro 20
 
jeruzalémské jaro 21

telavivské jaro na letišti Ben Gurion 1

telavivské jaro na letišti Ben Gurion 2

telavivské jaro na letišti Ben Gurion 3

   telavivské jaro na letišti Ben Gurion 4

 telavivské jaro na letišti Ben Gurion 5

safedské jaro 1

  safedské jaro 2

safedské jaro 3

tiberiadské jaro 1

tiberiadské jaro 2

 nachumské jaro 1

 nachumské jaro 2

 nachumské jaro 3

 nachumské jaro 4

 nachumské jaro 5

jehudijské jaro v národním parku na okraji Golanských výšin 1

jehudijské jaro v národním parku na okraji Golanských výšin 2

  jehudijské jaro v národním parku na okraji Golanských výšin 3

jehudijské jaro v národním parku na okraji Golanských výšin 4

jehudijské jaro v národním parku na okraji Golanských výšin 5

   

4 komentáře:

  1. bodlák, poznal jsem bodlák! :)
    naše jaro trochu pokulhává, ale už to tu taky začíná vonět (a kejchat :) ).
    měj se tam!
    dH

    OdpovědětVymazat
  2. Tento komentář byl odstraněn autorem.

    OdpovědětVymazat
  3. Mě to tady nějak zlobí, tak to zkusím vložit znovu. Poznala jsem snad oleandr, iris, ibišek, buganvileu a nějaký druh opletníku, ostatní si nejsem jistá a hádat raději nebudu. Ale je to nádhera! Tady na Vysočině zatím pořád jenom bledule, sněženky, sasanky a ostatní kytičky jenom velmi nesměle. Úplně mě to navnadilo. Krása!

    OdpovědětVymazat
  4. Ahoj Marti, jsi opravdu dobrá (nejen v hebrejštině:-)). Zkus je, prosím, přiřadit k obrázkům, proto jsem vložila i čísla tam, kde je jich více ze stejného města. Ano, pohladit po duši a přivolat vám jaro, to jsem přesně chtěla...

    OdpovědětVymazat